sábado, 15 de agosto de 2009

Escuchar u oír... ¿Es lo mismo?



Nelita, sube el volumen del equipo de sonido que no escucho la música... ¿Escuchaste ese ruido?

Las expresiones anteriores son muestras de cómo los vocablos oír y escuchar se confunden en determinados contextos. Pero a continuación especificaré los usos correctos.

Escuchar significa "prestar atención a lo que se oye", "aplicar el oído para oír algo" (DRAE 2001. Escuchar es al mismo tiempo, intención y atención deliberada (intencional). Por lo tanto, no se escucha involuntariamente, ni por azar, ni por casualidad.

Oír, del latín audire, es 'percibir los sonidos por medio del oído' ya sea voluntariamente o por casualidad.

La clara diferencia entre escuchar y oír está plasmada en refranes tales como: Quien escucha, su mal oye.

SILO


El Diccionario de la Aacdemia define silo, en primer término, como "lugar subterráneo y seco en dónde seguarda el trigo u otros granos, semillas o forrajes". Y añade al final: "Modernamente se construyen depósitos semejanetes sobre el terreno"

En segundo lugar silo es un lugar subterráneo, profundo y oscuro" Y como tercera acepción, la que silo tiene actualmente es: "depósito subterráneo de misiles": Es así según este última acepción que se ha difundido en el inglés a partir de la segunda guerra mundial.

Sin embargo, el el Perú este término ha sufrido un viraje muy curioso, a partir de la segunda acepción "lugar, siubterráneo, profundo y oscuro" o quizá de la tercera "depósito subterráneo de misiles", entendiéndose pues como equivalente a pozo negro, llamado también pozo ciego o pozo séptico. Al parecer en nuestro país se trastocó la idea de silo y se entendió como depósito de otra clase de 'misiles'.

En fin, en el español de nuestro país, también se llama silo al retrete rudimentario construido a ras del suelo, equivalente de wáter.